코스모스 ㅡ 조화 [造化] Cosmos - harmony

가을의 바람에 땅으로부터 머얼리 꽃을 피워 올렸다.


하늘하늘 불어올 바람이었단 걸 어찌 알았는지

별똥별처럼 던져진 소원은 가으내 긴 여운을 남긴 채


결실에 의연 고개를 숙이는 벼도, 탐하는 해충도

따스할 한 철 살아라, 길가에 흐드러지게 피었다.


삶이란 살아가는 조화라

두근거리고 오감을 느끼고

바라보는 눈동자에 번지는 무언가 황홀하게 됨이라


그것이 궁금하고 그것이 늘 그립고

그것을 바람이 오직 외로움에서 비롯된 것일까


세월의 흐름 속에서 흐트러지는 세상을

구하는 것도 살아있다고 생각이라는 감각을 하는 것도


흐드러지게 피우고 피우고 또 피워내는

그런 내게 너는 미소만 주어도


이 겨울을 나고 다시 올 겨울을 나기 위하여


밤결의 머리결이 흩날리는 가을의

바람을 천지에 피우는 조화로 흐드러뜨리겠네





.





The autumn wind made merry flowers bloom from the ground.


How did I know that it was a wind that would blow from sky to sky?

The wish thrown like a shooting star leaves a long afterglow in the fall.


Even the rice plants that bow their heads resolutely to fruition and the pests that crave them

Live in the warm season, blooming in abundance by the roadside.


Life is a harmony of living

My heart flutters and I feel all five senses

Because something spreads in the eyes that look at you, it becomes ecstatic.


I'm curious about that and I always miss it

Did the wind come from loneliness alone?


A world that is disorganized with the passage of time

Seeking and feeling alive and thinking are also


It blooms and blooms and blooms again and again.

Even if you just smile at me


To get through this winter and to get through this winter again


Autumn, with chestnut-colored hair fluttering

I will spread the wind with the harmony that blooms in heaven and earth.





.






댓글

steady seller